Accueil Recherche Pays Albums

Ino migunda

MUIGAI WA NJOROGE

Read Original Translation

Ino migunda Lyrics


Aucun sang d'homme ne devrait être versé en vain
Le sang de l'homme ne peut pas faire de «Mituras»
Comme celle d'une chèvre
Il devrait être versé avec une raison concerete
Et aucune raison ne dépasse la terre

Voilà pourquoi nos ancêtres sont morts dans les forêts
D'autres dans les prisons de Manyani et Kamiti
Ils ont sacrifié leur vie pour le bien de leurs enfants
Pour que chacun d’entre eux puisse s’installer

Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Je suis ici pour dire ce que tu n'aimes pas entendre
Votre lignée d'oppresseurs et d'héritiers du pouvoir
Vous qui ne connaissez pas le sens de la faim
Mais nous connaissons maintenant vos films et astuces

Vous avez démoli des maisons appartenant aux pauvres à Kariobangi
Malgré la pandémie de Corona et les fortes précipitations
Quelle est l'urgence que vous voulez construire qui ne peut pas attendre
Certaines actions dépassent même l'imagination du diable


Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Pendant les campagnes, vous avez pu distribuer des casquettes de marque
T-shirts et documents
Mais vous ne pouvez même pas donner de masques pendant cette pandémie
Vous manipulez brutalement ceux qui n'ont pas les moyens d'acheter des masques
La farine est la priorité des pauvres par opposition aux masques

Et le propriétaire frappe pour le loyer
Pendant que vous profitez de 4 millions de facilitation de thé
Je ne suis pas sûr mais Corona est là pour enrichir certains

Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Au Kenya, quand les enfants de paysans s'enrichissent
Il / Elle est marqué comme un voleur
Mais quand le butin de la dynastie Tye est appelé héritage
Je n'ai jamais été gouverné par des voleurs depuis mon enfance
Celui qui parle comme un voleur
Mettra fin à l'ère du pillage

Le premier voleur a constamment maltraité Mau Mau
Le deuxième producteur de café et de lait opprimé
Prétendre qu'un âne doit rattraper le cheval
Les enfants de Mau Mau se sont retrouvés sans terre pour s'installer

Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Vous êtes allé à Kikuyu pour ternir les bonnes actions
Fait par le fils d'un paysan
Tu l'as suivi avec du poison pour tuer ton peuple
Vous valorisez le pouvoir plus que nos vies

Visitez Karen et vous vous rendrez compte que les parcelles ont été
Sub-divisé et vendu aux pauvres
Heureusement, la génération Mau Mau a occupé Karen
De même, un jour, votre génération
Subdivisez vos terres aux pauvres

Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Lorsque vous êtes au bureau occupé à remplir vos fonctions
Et vérifier régulièrement le solde de votre compte
Il est toujours prudent de se demander
Le sort de vos enfants

Les larmes des pauvres sont une bombe à retardement
Quand il dort dans le froid et l'estomac vide
Ces larmes vous feront élever des ivrognes
Qui gaspillera votre richesse

Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Cette terre sera un jour divisée également
Puisqu'il ne peut pas être coupé en morceaux pour la consommation humaine
Ce moment où le Mwananchi commun sera
Ne tolère plus ton oppression

Certains seront sous le choc
Une maison à Kisumu aura des ennuis
Alors que des cris se feront entendre de Kabarak à Nyahururu
Ils s'échapperont de la maison de leur grand-père

Enjoy Synced Lyrics With Our Mobile App

Download on Google PlayGet it on App Store
Correct this translation

WATCH VIDEO

ABOUT THIS SONG


Release Year : 2020


Album : Ino migunda (Single)


Copyright : (c) 2020


Added By : Huntyr Kelx

SEE ALSO

AUTHOR

MUIGAI WA NJOROGE

Kenya

Muigai wa Njoroge Kigutha est un artiste Kenyan de musique Gospel. ...

YOU MAY ALSO LIKE